diumenge, 30 de juny del 2013

Cuarto día

1, 2, 3... PROBANDO EL AGUA DEL ATLÁNTICO

Hoy es domingo y, como que tampoco hay clases nos hemos ido a pasar el día a la playa. De buena mañana, mi compañera de casa y yo hemos pasado a recoger a las vecinas y nos hemos bajado a la playa.

A pesar de que había nubes, nos hemos metido en el agua y... ¡¡el agua del Atlántico está MUY FRÍA!! Otra cosita que también nos ha ocurrido es que, a pesar de las nubes, el sol quema y todos los estudiantes que hemos ido hoy a la playa llevamos unas espaldas que dan resplandor. ;)


Por la tarde-noche que jugaba España contra Brasil la final de la copa confederaciones, nos hemos reunido casi 20 estudiantes españoles en casa de la mamá de acogida de Marta para verlo. Allí, nos han preparado algunos "snaks" (aquí lo llaman así a las patatas, aceitunas...) para tomar mientras veíamos el encuentro.

A pesar de la derrota de la Selección Española, ha merecido la pena ver el partido solo por el echo de haber estado todos juntos. ¡Ha sido muy divertido!

P.D: Si consigo alguna foto del encuentro, ya la subiré...

4th day

BEACH DAY

Today is Sunday, and also we hadn't had class. At lunchtime we've gone to my neighbours house and we've invited them to go to the beach with us. There we met some other student's and we've spent the morning with them.

At 6 o'clock about 20 Spanish student's have met at Marta's host mummy's home to watch together the football match. It has been exciting to watch it together, even if we have lost it!

dissabte, 29 de juny del 2013

Tercer día

SÁBADO CON NUESTRAS FAMILIAS
Hoy es sábado y, como que no tenemos clase hemos pasado todo el día con nuestras familias de acogida.

En España diríamos por la mañana, pero en realidad ha sido después de comer, hemos ido al supermercado del pueblo de al lado para indicar a la mamá de la familia que es aquello que nos gusta.

Después de llegar a casa y descargar la compra, hemos ido a dar una vuelta en barca. Hemos ido a una isla donde hemos amarrado. Allí, los niños han aprovechado para ir nadando hasta la playa mientras nosotros tomábamos el sol. Ha sido una experiencia genial!

Por la tarde-noche, con las vecinas hemos ido a Gloncester, un pueblo cerca de donde vivimos, porque nos han dicho que había FIESTA (literalmente). Al llegar allí, nuestra sorpresa ha sido que ¡aquí llaman fiesta a lo que nosotros llamamos feria!

Era la típica feria americana con montones de atracciones, gente comiendo, mucha policía y gran cantidad de paradas para ganar premios. A nosotras esto del riesgo no nos iba mucho, así que nos hemos limitado a comer un fried dough.

3rd day

SATURDAY WITH OUR HOST FAMILIES

Today is Saturday, so we have spent the day with our host families. Because today we didn't take classes, we have got up not too early and then we have had breakfast.

After dinner, mum's family had brought us to a shopping center to buy some clothes and also food. At the supermarket we have found our two neighbours, also on the ex-change program.

When we have arrived home, after shopping, we have put on our track-suits and we have gone to a boat trip. We have gone to an island and there we have stayed  sunbathing for an hour while the kids were swimming. It has been so exciting. An amazing experience.


At night, my neighbours and I went to Gloucester to fiesta and we taste a fried dough.

divendres, 28 de juny del 2013

Segundo día

¡NUESTRA PRIMERA CLASE!

Hoy ha sido nuestro primer día en el campamento. De buena mañana, la mamá de la familia nos ha  preparado a mi compañera de piso y a mi unos pancakes para desayunar; una comida muy típica americana que, por cierto, tengo que aprender a cocinar porque esta delicioso. Luego nos ha acompañado en coche a la parada del autobús porque llovía a cántaros. Allí, nos hemos juntado con los otros estudiantes y hemos cogido el autobús para ir hacia el campus EF, situado en Endicot College.

Cuando lo hemos visto llegar nos hemos reído mucho; pues es el típico autobús escolar amarillo que sale en todas las películas americanas cuando hay niños que tienen que ir al colegio o al instituto.

Al llegar al campus, los monitores, los profesores y la coordinadora del curso nos han dado la bienvenida y una charla sobre normas del programa, viajes que se hacen, horarios de clases, grupos de actividades y otro tipo de actividades. Además, nos han dividido en dos grupos: bananas y carrots.
A mi grupo hoy le ha tocado dar clase por la mañana, así que enseguida nos hemos dirigido hacia las aulas donde nuestra profesora, Talia, nos ha repartido los EF Passport to learn que hemos empezado a trabajar.

Hacia las 12 y media del mediodía, hemos comido todos juntos en la cafetería del campus universitario los pack lunch que nuestras respectivas familias nos habían preparado antes de salir de casa. El mío, por ejemplo, consistía en un sandwich y unas galletas con chocolate.

Después de comer, a nuestro grupo le tocaba actividades en la playa privada de la universidad. Allí hemos estado jugando a volei playa, a futbol (que aquí en Estados Unidos llaman soccer) y a frisby. Hemos tenido el problema de que, como la marea estaba subiendo, no hemos podido aprobechar la playa y hemos tenido que compartir los tres deportes el trozo de césped situado antes de las rocas.


Ya antes de volver hacia las respectivas casas, hemos compartido un helado todos los alumnos y los profesores. Ha sido muy divertido, porque podíamos escojer el sabor del helado y ´los trocitos con los que queríamos acompañarlo.

¡Ha sido, sin duda, un gran comienzo de la estancia!

Second day

FIRST CLASS!!
Today has been our first day of school in EF campus. Early in the morning, we took a car to go to Endicot College to receive our first lessons. It has been so exciting, because the bus we took was the typical American school bus that appears in all the movies!


When we have arrived to the campus, the monitors and the coordinator have given us a chat welcome about rules, trips, classes, and other activities. Then we have divided ourselves in two different groups: bananas and carrots.

My group has started taking lessons in the morning. Our teacher, Talia, has given us a passport to learn and we have started completing it.

After having lunch, we have gone to the beach campus to play some games such as volleyball and soccer. Before going home, to finish our journey, we ate a social ice-cream.

It has been too much fun!!

dijous, 27 de juny del 2013

Primer día

UN VIAJE MUY LARGO

Por fin estoy instalada en mi habitación de la casa de acogida. En esta casa son todos muy buenas personas y muy pendientes de todo. Llevo pocas horas con ellos y ya es un placer haber podido conocerles.

No sé si podré estar escribiendo durante mucho más tiempo, porque el viaje ha sido muy largo. Hemos salido de Barcelona a las 9 de la mañana, y hemos llegado al aeropuerto de Boston a las 2 de la tarde hora local, lo que significa que en España eran las 8 de la noche.

Además, en el aeropuerto hemos tenido alguna que otra movida como la casi media hora de cola quee hay que hacer para entrar, pérdidas de pasaporte, declaración de aduanas y algún problemilla de maletas... Pero a pesar de todo, lo hemos solucionado y hemos podido salir, por fin, a territorio americano.

Fuera nos estaban esperando nuestros monitores, Alex y Will, para llevarnos a Endicott College, donde nuestras famílias de acogida aguardaban para darnos una calurosa bienvenida.

First day

A LONG JOURNEY

Today we have travelled to Boston. This morning, very early, we have met at Barcelona's airport a group of 5 people and we have gone to Madrid where two monitors and other 50 teens were waiting for us.

There, we took another plane to cross the Atlantic Ocean. This travel has taken about 7 hours.

When we have arrived to our destination, we took a bus and we have gone to Endicott College. There, our host families were waiting for us, and they receive us with a big celebration.




I've already met my host family, and I'm so excited. They are fantastic people! But, after a long journey taking planes and buses I'm so tired and I can't write any more.

Tomorrow I'll continue

dimecres, 26 de juny del 2013

Cuenta atrás...

¡¡MAÑANA ES EL DÍA!!

Por fin ha llegado el día. Hoy, he estado todo el día con los preparativos, y estoy muy emocionada de ir un mes para Boston. Creo que este viaje me ayudará a mejorar mi nivel de inglés, dominarlo y a conocer más a fondo la cultura americana.

Hace unas dos semanas me enteré de que en mi destino, voy a vivir con una família que vive en Manchester-by-the-sea y que tiene tres niños pequeños. ¡¡Esto es muy emocionante; voy a vivir como una estudiante americana durante un mes...!!

¡Os tendré informados!


Countdown...

TOMORROW IS THE DAY!!

The day has arrived, and I'm so excited to go one month to Boston to improve my English and learn about other cultures.

Two weeks ago, I learnt that I'll be with a host family with three kids in Manchester-by-the-sea. It's so exciting to think I'm going to live such as an American student!!


On the following days, I'll try to post more!!